合作伙伴
Partner

主办机构
Organizers


艺术纸品提供
Art Paper Provider

特别鸣谢Special Thanks to:
中央美术学院版画系版种工作室Printmaking Dept.,Central Academy of Fine Art

主办机构:中国当代版画收藏网
合作伙伴:新光天地
协办机构:北京龙艺榜画廊
特别鸣谢:中央美术学院版画系版种工作室
艺术纸赞助:法国康颂Canson
展览时间:2011年1月22日-2月28日
开幕酒会:1月22日下午三点
地点:新光文苑(新光天地五层,北京朝阳区建国路87号)
官方网站:www.ChinaPrintArt.cn

Organizer: www.ChinaPrintArt.cn
Partner: Shin Kong Place
Co-organizer: Amelie Gallery, Beijing
Special Thanks to: Faculty of Printmaking Dept., Central Academy of Fine Art
Art Paper Provider: Canson
Time: Jan 22nd –Feb. 28th, 2011
Opening Reception: 15:00pm, Jan 22nd,2011
Venue: Shin Kong Event Hall(5th floor of Shin Kong Place, No.87, Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing)


作为中国主要的、长期致力于推广原创版画艺术的公众庆典,第四届2011年藏娇新春版画艺术节从798艺术区走入引领时尚潮流的新光天地,1200平方米的展厅汇集了现、当代中国原创版画艺术的杰出成就,中外名家和学院新锐交相辉映,千年传承与当代创新一脉相承;在顶级品牌云集的“新光天地”,观众在畅享时尚盛宴的同时,可以亲近感受原创版画的魅力,欣赏美术馆级的名家杰作。中央美术学院版画系版种工作室的教师们与中国当代版画收藏网策划团队积极协作,丰富了藏娇的学术内涵。

肩负着普及版画艺术的使命,藏娇2011 在版画专题展览之外还策划了一系列艺术讲座和版画手工课。艺术讲座《经典孕育当代传奇》等深入浅出,开拓文化视野,观众还可以参与木刻手工课,培养享用一生的业余爱好;“新年贺卡创意版画DIY”趣味游戏将让儿童与学生大展创新才华。

“藏娇”三年以来在几百余位中外优秀艺术家的热情支持和联盟画廊共同努力下,有效地推动着中国版画市场的发展;藏娇2011将吸引更多的艺术爱好者、收藏家、学术与商业机构共同关注中国版画艺术的未来。


[作品欣赏 View Artworks by Artists]>

[订阅版画艺讯 Sign up for e-Newsletter]>


中国原创版画—慧心妙手,印痕飘香,精彩无法复制
Chinese Printmaking Art-Tradition Revitalized.
Best Quality Framing Service
为您提供优质服务的画框专家
www.epsilon-artframes.com
爱思龙艺术画框很荣幸为藏娇版画艺术节提供高质量画框
EPSILON ART FRAMES is Proud to Produce
High Quality Frames for 2011 NYFAPF  
 

As a major event in China dedicated to fine art prints originally created by Chinese printmakers, the 4th annual New Year’s Fine Art Print Festival (2011 NYFAPF)moves from 798 Art District to leading fashionable shopping center Shin Kong Place in Beijing. The 1200 square meter exhibition hall brings together great achievements in modern and contemporary Chinese print art, with works from both masters and young talents in Chinese and aboard, and works embodying a continuous thread from ancient tradition to the cutting edge of the contemporary. While enjoying the fashion feast of Shin Kong Place, the audience can also experience the charm of original printmaking up close and enjoy museum-quality works. The faculty staffs of the Central Academy of Fine Art have lent their hands to enrich the academic content of this year’s festival.

Tasked with spreading the influence of original printmaking art, the 2011 NYFAPF has arranged a series of artistic lectures and participatory printmaking workshops to accompany the exhibition which is divided into four parts, i.e. landscape, heritage vs. contemporary experiments and two solo shows by prominent artist Chen Qi and young star Huang Kai. A lecture entitled “From the Diamond Sutra to the Art by Xu Bing” will broaden cultural horizons as it takes the audience deep into the world of printmaking art. Attendees will also be invited to create their own prints, and children can engage their talents by creating their own “New Year’s DIY Greeting Cards”.

Through the passionate efforts of several hundred Chinese and international artists along with participating galleries over the past 3 years, NYFAPF has effectively promoted the development of a Chinese market for printmaking art. The 2011 NYFAPF will strive to attract the attention of more art lovers, collectors, academic institutions and corporate brands, only by their support, the future of Chinese printmaking art can blossom.
场景
Exhibition picture in Shin Kong Place
艺术讲座
Lecture attended by art lovers
木刻创作趣味手工课
Woodcut Workshop
新年贺卡创意版画DIY
Creative Greeting Cards DIY

[藏娇2011专题展览和公众活动]
2011 NYFAPF Exhibitions and Printmaking Workshops, Lecture

一、《四海同春-中外经典名家风景版画专题展》

1: Four Seasons, One Spring – Landscape by Chinese and International Masters

艺术家:宋源文、赵海鹏、于承佑、贺昆、凌君武、戈登·莫特森(美国)、拉尔夫(英国)等

  “四海同春”汇集了中外代表性的风景版画流派,瑰丽多元的艺术风貌反映着跨越四海的地域风情。

宋源文
(1933-)黑白木刻的刀法刻痕与黑白转化臻于完美,他对故乡的深情给水色长天中凝注了不屈不挠的精神力量;

赵海鹏
(1945-)是塘沽版画的代表人物,他将现代主义的抽象融入中国水墨惜墨如金的简约情趣,以极富表现力的刀痕书写湖光水色的灵秀;

北大荒版画的领军人物于承佑(1953-)梦幻般的风景中传颂着心灵的神话,诗意的线条泼洒着瑰丽的纯色;

云南绝版木刻艺术家贺昆(1962-)以绚丽色彩、奔放线条吟唱云南的阳光下自由适意的生活;

水印木刻名家凌君武(1962-)将苏州园林所孕育的清灵恬淡的文心诗意表达得水墨淋漓;

美国绝版木刻大师戈登·莫特森(1938-)以细腻笔触精雕细刻北美洲的山川湖泊,画面洋溢水彩画般的清新鲜活;

旅居泰国的英国版画家拉尔夫·凯吉尔(1960-)用西方人的感受方式,将古老佛国的禅意编织在妩媚多姿的枝叶花瓣里。

 

Artists: Song Yuanwen, Zhao Haipeng, Yu Chengyou, He Kun, Ling Junwu, Gordon Mortensen (USA), Ralph Kiggell (UK) etc.

“Four Seasons, One Spring” brings together the various schools of landscape printmaking art from China and abroad, with an eclectic collection of artistic styles representing the diversity of different geographic regions. Song Yuanwen (b 1933)’s carving techniques and black to white transitions approach perfection, his deep sentiments for his hometown imbue his scenic depictions with an unyielding spiritual force. Zhao Haipeng (b. 1945) is a representative figure of Tanggu printmaking. He imbues modernist abstraction with the refined simplicity of Chinese ink, capturing the beauty of water landscapes with richly expressive cuts. Yu Chengyou (b 1953) is a leading figure of Great Northern Wilderness printmaking art. His fantastical landscape scenes tell of imaginative fairytales, while his poetic lines are splashed with magnificent pure colors. He Kun (b 1962) is a reduction woodcut artist from Yunnan Province, his dazzling colors and bold, rushing lines sing of the free and easy life under the brilliant Yunnan sun. Famous water print artist Ling Junwu (b. 1962) creates a vivid portrayal of the special refined, poetic spirit that is nurtured by the landscaped gardens of Suzhou.

二、《承物游心·水印凌绝-陈琦艺术展》
II.   Carriers of the Spirit: Artist Chen Qi Exhibition


艺术家:陈琦 Artists:Chen Qi>

当代艺术家陈琦(1963-)二十五年的专注实践革新了水印木刻这一中国文化遗产,其近期的创作更拓展了版画的界限,跨越装置、影像,体现了独立、自信的中国文人传统在当代的新生。在藏娇2011的展厅里,围绕着陈琦视觉效果迷幻的大型装置作品,展出了他代表中国出席法兰克福书展及被英国V&A博物馆收藏的代表作。

Contemporary artist Chen Qi (b 1963) has spent 25 years of dedicated practice reinvigorating the Chinese cultural tradition of water-based ink printmaking. His recent works have expanded the boundaries of print art to touch on installation and video, and embodying an independent and confident new incarnation of the Chinese literati tradition. At the 2011 NYFAPF exhibition hall, Chen Qi’s mesmerizing large installation works will be accompanied by other representative artworks, such as those featured at the Frankfurt Book Fair’s special exhibition to Guest of Honor Country-China and on collection at the Victoria & Albert Museum, UK.

三、《胡同连环画》-黄恺作品展
III.  Hutong Panel Comics – Huang Kai's New Works


艺术家:黄恺
Artists:Huang Kai>
新锐艺术家黄恺的套色木刻借用了连环画的形式,将童年时期的顽皮纯真的胡同记忆委婉描绘,以真诚质朴的技艺坚持中国叙事传统,独树一帜;黄恺作品曾被邀请参加中国美术馆和台湾国立美术馆巡回展览。

Up and coming artist Huang Kai’s color woodcuts employ the panel comic form to artfully depict his naughty and naïve memories from growing up in the hutong alleys. With frank and sincere techniques, he upholds Chinese narrative traditions in a unique way. His works have been featured in a touring exhibition organized by the National Art Museum of China and the National Taiwan Museum of Fine Arts.

四、《历史传承与当代学院版画创新》
IV. Historical Heritage and Innovations in Contemporary Academy Printmaking

金刚经
Diamond Sutra>
从现存最早的木刻《金刚经》(公元868年)、明代古籍绘本、土改时期到革命宣传画,藏娇2011在回顾珍贵的历史文献的同时,也展出了当代学院派版画家作品及实验性的手工艺术书等,这些充满当代精神活力的创作验证了版画对前卫艺术实践的深刻影响。

From the earliest surviving woodcut print, the Diamond Sutra (868 AD), and the Ming dynasty’s fictionillustrations, to the propaganda posters of the Chinese revolution, the 2011 NYFAPF will present precious historical documents while also featuring the works of contemporary academy artists as well as experimental handcrafted books. These creations, brimming with the contemporary spirit, affirm the profound influence of printmaking over cutting-edge artistic practice.

五、观众版画印制活动与讲座:
V. Printmaking Workshop & Lectures: (请预约Reservation at info@ChinaPrintArt.cn)


活动一、《新年贺卡创意版画DIY》体验木刻印制,发挥创意灵感,传递温馨祝福(适合8岁以上儿童及成人);时间:版画节期间每天10:00-18:00(2月2、3、4日暂停)。
活动二、《木刻创作趣味手工课》轻松上手,培养享用一生的木刻业余爱好。(适合12岁以上儿童及成人)时间:每周六、日14:00-15:30。
活动三、艺术讲座《经典孕育当代传奇》;时间:每周六、日15:30-16:30。
其他活动:《大雅怡情:原创版画欣赏》;
中央美术学院版画系版种工作室艺术创作影像《版画的创作》。
Creative Greeting Cards DIY: suitable for kids, everyday 10:00-18:00 during the festival.
Woodcut Workshop: learn woodcut as a hobby, each weekend at 14:00-15:30.
Lecture: How the Classics Nourish Contemporary Legends, each weekend at 15:30-16:30.
Video: the creation of printmaking provided by Printmaking Dept., Central Academy of Fine Art.


作品精选欣赏 Artworks by Artists

艺术家:于承佑
Artists:
Yu Chengyou
点击图片看全图
Click Image to View
 

于承佑-瑟声,油印套色木刻
Artist Yu Chengyou
-Twin Deers

Woodcut,
60x66cm,2006

于承佑-晨沐,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Morning

Water Print,
45x53cm,2003

于承佑-果儿,油印套色木刻
Artist Yu Chengyou
-Pheasant

Woodcut ,
54x58cm

于承佑-清平乐之二,水印木刻
北京国际版画双年展泰和经典奖

Artist Yu Chengyou
-Flute No.2

Water Print,
110x80cm,2006

于承佑(1953-)
国家一级美术师、第二代北大荒版画艺术家;
现为黑龙江省美术馆副馆长、黑龙江省美术家协会副主席、
黑龙江省版画院院长。
1984年《小屯之夜》获“第六届全国美展”银奖;
1999年 获鲁迅版画奖。
作品被中国美术馆、日本国际版画美术馆、英国木板基金会收藏。

Yu Chengyou(1953-)
Chinese leading printmaker;
Deputy Director of the Heilongjiang Province's Art Museum;
Awards:
1984: Silver Award, the 6th National Art Exhibition;
1999: Lu Xun Printmaker Awards
Public Collections:
National Art Museum of China, Japan International Print Art Museum, UK Woodcut Foundation etc.

于承佑-盛秋,油印套色木刻
Artist Yu Chengyou
-Deer in Autumn

Woodcut,
60x66cm,2006

于承佑-家园,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Homeland

Water Print,
60x66cm,2006

于承佑-漠漠青草,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-White Birds

Water Print,
54x58cm

于承佑-兴安春早,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Spring Arrives Early

Water Print,
53x60cm,2005

于承佑-清平乐之四,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Flute No.4

Water Print,
60x90cm

于承佑-清霜,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Frost

Water Print,
61x62cm

于承佑-清平乐之一,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Flute No.1

Water Print,
60x90cm,2000

于承佑-冬蕾,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Winter Birds

Water Print,
56x64cm


于承佑-朝晖,水印木刻
Artist Yu Chengyou
Morning Sunlight

Water Print,
45x53cm,2003

于承佑-榕情,水印木刻
Artist Yu Chengyou
Banyan Tree

Water Print,
59x64cm

于承佑-清平乐之三,水印木刻
Artist Yu Chengyou
Flute No.3

Water Print,
81x110cm,2003

于承佑-桦林,水印木刻
Artist Yu Chengyou
Birch Trees

Water Print,
53x60cm,2005

于承佑-峥月,油印套色木刻
Artist Yu Chengyou
Blue Moonlight

Woodcut,
68x80cm,1998


于承佑-小屯之夜,水印木刻
第六届全国美展银奖(中国美术馆收藏)

Artist Yu Chengyou
Village in Snow

Water Print, 46x60cm,1984
Silver Award of the 6th National Fine Art Exhibition, Collected by China National Museum

 
于承佑-好天,水印木刻
Artist Yu Chengyou
Good Day

Water Print,
80x100cm,2007

艺术家:赵海鹏
Artists:
Zhao Haipeng
 

赵海鹏-静静的黎明,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Tranquil Daybreak

Water Print,
51.5x71.5cm,1984

赵海鹏-沐浴,油印套色木刻
中国美术馆收藏

Artist Yu Chengyou
-Gooses

Woodcut,
58.5x61cm,1980

赵海鹏-栖息地,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-Habitat

Water Print,
55x75cm,1991

赵海鹏-野淀,水印木刻
Artist Yu Chengyou
-The Wild Lake

Water Print,
30x43cm,1995

赵海鹏(1945-)
塘沽版画的代表人物,鲁迅版画奖获奖者,塘沽文联副主席、中国美术家协会会员。
1969年毕业于天津美术学院;
1980年《沐浴》获第二届全国青年美展三等奖;
1992年《听雨》获日本国际版画研究会金奖。
作品被中国美术馆收藏,入编《中国美术年鉴》、《世界名人录》。

Zhao Haipeng(1945-)
Winner of Lunxun Printmaker award.;
Member of Chinese Artists Association;
Graduated from Tian Jin Academy of Fine Arts in 1969.
Awards:
1980: The third Prize, the 2nd National Youth Art Exhibition;
1992: Golden Award, Japan International Woodcut Institute;
Public Collections: National Art Museum of China etc.


赵海鹏-微波,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-Ripples

Water Print,
34x54cm,1996

赵海鹏-林荫,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-Black Swans

Water Print,
63x40cm,1990

赵海鹏-探幽,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-Tranquillity Sought

Water Print,
47x48cm,1985

赵海鹏-春雪,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-The Spring Snow

Water Print,
56x74cm,1995

赵海鹏-暑风,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-The Summer Wind

Water Print,
35.5x54.5cm,1996

赵海鹏-镜上行,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-Travelling on the Mirror

Water Print,
36x43cm,1985

赵海鹏-船,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-Birds on Boat

Water Print,
60x66cm,2006

赵海鹏-毛毛雨,水印木刻
Artist Zhao Haipeng
-Drizzle

Water Print,
41x43cm,1982